Perché i giapponesi si chiamano per cognome?


Caratteri verticali giapponesi

Il motivo per cui il giapponese viene scritto in caratteri verticali è la fonte di questi appellativi per definire nomi e cognomi: per questo motivo, poiché il cognome viene indicato prima del nome, il cognome viene scritto più in alto e il nome viene scritto nella parte inferiore della linea verticale.

Traduzioni e appellativi giapponesi

  • La parola "imouto" si traduce come "sorellina".
  • I fratelli e le sorelle più grandi si rivolgono a quelli più piccoli, quindi il termine "sorellina" non è così importante.
  • Non utilizzare suffissi come -kun o -chan.

Significato di alcuni termini giapponesi

  • Omoiyari: il sentimento di empatia e compassione.
  • Gambare Gambare Senpai: incoraggiamento con significato simile a "Dai, dai, senpai!" o "Forza, forza, senpai!"

Suffissi onorifici giapponesi

Il giapponese ha molti suffissi onorifici per riferirsi a qualcuno, come il "-san". Alcuni indicano un contesto femminile (ad esempio, il "-chan") e altri un contesto maschile (ad esempio, il "-kun").

Scrittura giapponese

In giapponese, "舌名詞" è la parola per le parole.

Lascia un commento