Gufosaggio > Q > Quale Casa Editrice Ha Le Migliori Traduzioni?

Quale casa editrice ha le migliori traduzioni?

New member. Penso che la migliore sia l'Adelphi, ma anche l' Einaudi e la Mondadori; anche se alcuni libri che ho, stampati da quest'ultima casa editrice, hanno alcune(poche) pagine che sono quasi letteralmente illeggibili...

Leggi di più

Articoli Correlati

Come scrivere una lettera di presentazione a una casa editrice?

La lettera è per dare all'editore un'idea generale di chi sei, cosa fai e cosa vuoi. Non essere un piagnucolone. Sono il più grande scrittore vivente, ma gli editori non capiscono, infastidisce solo chi ti legge.

Quali sono le case editrici non a pagamento?

Le migliori case editrici gratuite per scrittori esordienti –... Leucotea. Alcheringa. Il Ciliegio. Dalia. Bradipolibri. Edizioni della Sera. Graphe. Intermezzi. Tenendo presente questo,, quali case editrici accettano manoscritti? 13 Case Editrici Che Accettano Manoscritti Giunti Editore. Non possiamo non cominciare la lista con una delle case editrici più antiche e più famose in Italia. Bibliotheca Culinaria. Il Saggiatore. Tunué Flaccovio Editore. Zanichelli Editore. PhotoAtlante. Manfredi Edizioni.

Tenendo conto di questo,, come pubblicare un libro con la mondadori?

Il manoscritto può essere inviato per posta elettronica all'indirizzo [email protected]. Per proposte editoriali per ragazzi, invece, si può inviare il manoscritto in formato cartaceo a 'Redazione Libri per Ragazzi, Mondadori – Via Mondadori, 1 – 20090 Segrate'. 30 mar 2017 Quanto tempo ci vuole per tradurre un libro? Il tempo necessario per realizzare una traduzione è di 3-4 giorni, valido per traduzioni semplici nelle lingue più richieste (Inglese, Francese, Tedesco., ecc.) di massimo 5.000 parole (circa 10-15 pagine). In base a quanto appena detto, calcola 1 giorno in più ogni 2.500 parole extra.

Articoli Correlati

Come contattare la casa editrice Feltrinelli?

L'ufficio operativo si trova in Viale4 Milano. L'accreditamento giornalisti è [email protected]. [email protected] è dove puoi chiedere informazioni sulla disponibilità e l'acquisto di libri. È possibile per i librai scrivere a: [email protected].

La gente chiede anche:, come capire se un libro è stato tradotto in italiano?

Per sapere se un libro è già stato tradotto, si può cercare la bibliografia dell'autore nel catalogo nazionale delle biblioteche italiane. Se il libro è già stato pubblicato, verosimilmente lì lo troveremo. Come inviare manoscritti a Rizzoli? Come posso spedirvi il mio romanzo? Preferiamo ricevere i manoscritti in allegato a una mail: ricordati di scrivere nel testo della mail una tuabreve presentazione e una sinossi del romanzo breve ma completa, per permetterci subito di farci un'idea della storia che racconti.

Di Asquith

Lascia un commento

Articoli simili

Come presentare un libro a una casa editrice? :: Quando muore Erwin Aot?
Link utili