QNA > W > What Do Indians Think Of Britain And British People?

What do Indians think of Britain and British people?

You can tell what a nation thinks about a country/topic through its movies.

This is Bob Christo. He used to play the role of a britisher in many bollywood movies.

main-qimg-f3ae9432204161030cbc4de9c13011fd.webp

His primary roles were :

  • Stealing idols from temples
  • Planning against the government to bring it down
  • Making chemicals to make our land barren
  • Stealing food from the poor
  • Getting drugs in India etc. You get my point.


I was born in 1989. And I grew up watching films like Kranti, Anand Math etc at a very young age which told me how our people were killed and looted.

Accetto di non aver guardato un film di Bollywood negli ultimi due anni, ma la rappresentazione del popolo britannico è sempre stata negativa, a meno che non lo volesse la trama, come in Lagaan dove l'attrice ha sostenuto la squadra di cricket indiana (parte della trama del film, perché chi altro ci insegnerà i trucchi allora?)

Chiedete agli indiani cosa pensano degli inglesi e della Gran Bretagna quando vedono il film La leggenda di Bhagat Singh.

Così, francamente, Bollywood ha dato un pollice in giù alla Gran Bretagna e ai britannici. Questo ha avuto un impatto anche sulla psiche indiana. E giustamente, i film hanno ritratto la verità su come gli indiani sono stati trattati dai britannici.

I nostri libri di storia hanno ritratto i britannici in una luce positiva e fortunatamente hanno evitato le molte azioni orribili dei britannici durante il loro dominio.
Questo ha portato anche alcune persone a credere che il loro dominio fosse buono per noi. Così si possono trovare alcuni intellettuali che vanno in giro a ringraziare i britannici per il loro dominio, ma il loro numero è diminuito un po', direi.

Ora, pensiamo davvero alla Gran Bretagna e al popolo britannico?

Se chiedete a una persona comune per strada di nominare cinque individui della Gran Bretagna, posso giurare che solo 1 su 99 sarà in grado di fare nomi di individui specifici della Gran Bretagna.

main-qimg-29d19bd7788a1264248754d033d74103.webp

Durante l'ultimo viaggio in India ci si aspettava che David Cameron si scusasse per il massacro di Amritsar. Ma non l'ha fatto. Questo ha effettivamente snobbato molte persone nel ministero degli esteri e nei media. Dopo il suo discorso ad Amritsar, i media indiani hanno boicottato l'evento e nessuna notizia o clip di ulteriori impegni con Cameron è stata condivisa con il pubblico.

David Cameron ha fatto bene a non scusarsi - il mostruoso massacro di Amritsar HA SALVATO migliaia di vite, dice uno dei maggiori storici britannici

;

David Cameron difende la mancanza di scuse per il massacro britannico ad Amritsar

David Cameron non si scusa per il massacro di Amritsar

Così, il tipo di immagine sottostante che mostra un lato positivo dell'amministrazione britannica non è stato mostrato dai media indiani. Immaginate se questo fosse stato Obama, sarebbe stato in prima pagina. Ma Cameron come ho detto è stato raramente discusso di nuovo.

main-qimg-c9cf0c6e413f7c8c0ecffda580576c74.webp

Tali casi hanno aumentato l'odio.

Molti indiani credono che i britannici si ritengano ancora i padroni dell'India. L'India è sempre dipinta molto male nei media britannici. Personalmente non capisco la fissazione che la Gran Bretagna ha per i nostri animali. Gli indiani seguono sempre quello che viene scritto su di loro.

Vi darò alcuni esempi.

Tutti gli articoli della BBC.

The cash machine with a free cobra

The bull whose semen is worth $3,000 a shot

Cow dung burning ban near Taj Mahal

India cow row 'settled by DNA tests'

India rapist ordered to 'feed cows'

Indian monkey set to inherit fortune

Thieving monkey hands out money

India monkey 'wedding ceremony' held

India probes ID card for monkey god

Indian villagers mourn dead monkey

Snakecharmer sparks office panic

Indian snake charmers 'held photographer captive'

India hospital tackles rat epidemic

What is this ?

Many people including me think that Britain does not want to portray India in a better light. With the Modi government in power, we might actually see the relations between the two nations strain more.

That said, I do not hate the British people. I would welcome them home for dinner with my family and treat them to the best of my efforts.

But I do not see Britain as an ally for India in the coming time.

Hope this helps.
Akshay Jain

Di Strauss

Dovremmo trasferirci a Sydney o a Melbourne? :: Annegare è un modo doloroso di morire?
Link utili