Expressions in Neapolitan
-
"So asciuto pazz p’ te"
(Translation: I am crazy about you) -
"Tu me faje ascì pazz"
(Translation: You drive me crazy) -
"Te voglio bene assaje"
(Translation: I care about you very much) -
"mpietto ‘a ‘stu core ‘na malinconia"
(Translation: Naples is nestled in this heart, a melancholy) -
"Vagliona è una variante di guagliona, cioè fanciulla, ragazza in dialetto napoletano"
(Translation: Vagliona is a variant of guagliona, meaning young girl in Neapolitan dialect) -
"sànghe"
(Translation: Blood in Neapolitan)
Vocabulary
- sempre
(Translation: Always)
Medical Term
- sànghe
(Translation: Connective fluid tissue composed of plasma and cells circulating in blood vessels)