La gente del Nord delle Hauts de France parla ancora oggi il fiammingo (olandese)?
Nelle mie ultime tappe in bicicletta da Santiago de Compostela al Belgio nel 1996, sono arrivato in una piccola città, Hesdin, nel dipartimento del Pas-de-Calais. Cercando un posto dove passare la notte, ho visto un piccolo hotel Au Lion de Flandre (Nel Leone di Fiandra). Il padrone al quale parlavo in francese ha subito identificato il mio accento fiammingo e...
... ha continuato la nostra conversazione nel suo dialetto fiammingo. Non capivo quasi niente ma... sua moglie era di Ingelmunster (Belgio, provincia delle Fiandre occidentali), circa 80 km più a nord.
Siccome le mie radici sono nella parte orientale del Brabante, vicino a Limbourg, anche il dialetto di Ingelmunster (circa 150 km a ovest) non è così facile da capire. Ma il fiammingo francese del capo era quasi incomprensibile per me.
Così abbiamo dovuto continuare la nostra conversazione in francese...
Mi ha detto che solo gli anziani parlano ancora un dialetto fiammingo, la generazione più giovane si è francesizzata completamente. Ma per una ragione o per l'altra, anche i giovani continuano a considerarsi fiamminghi.
Siccome il cuoco dell'hotel non lavorava quella sera, il capo mi ha chiesto di andare a cenare altrove. C'erano alcuni ristoranti, in effetti, ma... ho trovato una cosiddetta friteria sulla piazza del mercato nel centro della città. Ed essendo un buon belga, ho divorato una grande porzione di patatine fiamminghe francesi con maionese!
Arrivare a Hesdin è stato come tornare a casa dopo più di 4 mesi, pur essendo ancora a circa 200 km da dove vivo.
Articoli simili
- Lo smartphone LG G8X ThinQ a doppio schermo è un vecchio telefono. Perché la gente ne parla ancora?
- Ho ancora bisogno di una parabola per DIRECTV nel 2021? DIRECTV ha ancora bisogno di una parabola oggi?
- Il GPS usa il nord magnetico o il nord vero?
- Qual è un telefono migliore di OnePlus Nord se pagato 6.000/- più di Nord?