QNA > C > Come È Arrivata La Parola 'Wop' A Significare Un Insulto Agli Italiani?

Come è arrivata la parola 'wop' a significare un insulto agli italiani?

La parola deriva da guappo, una parola nei dialetti siciliani e napoletani che significa un teppista spavaldo.
Il lessicografo Jesse Sheidlower, un redattore dell'Oxford English Dictionary, ha detto che "etimologie di questo tipo [acronimi] - specialmente per le parole più vecchie - sono quasi sempre false."

Dalla voce del blog Grammarphobia "Un'etimologia senza documenti",
http://www.grammarphobia.com/blog/2011/08/wop.html :

>>>>>
Q: Sono un italo-americano che si sente offeso da Jersey Shore, specialmente dall'insulto etnico "guido". Ma sto scrivendo di un altro insulto che viene spesso fuori nelle discussioni sullo show: "wop". Ho sempre pensato che fosse un acronimo per "senza documenti", ma alcune persone insistono nel dire "senza passaporto". Qual è corretto?

A. Nessuna delle due.

Troverete un sacco di mortadella etimologica se cercate su Google la parola "wop". Si suppone che sia un acronimo per "senza documenti" o "senza passaporto" o "lavora sul marciapiede". No, no e no.

"Wop", nato negli Stati Uniti, è un termine dispregiativo per un italiano dal 1908. Ma non è un acronimo e non ha niente a che fare con i documenti d'immigrazione.

Come facciamo notare in Origins of the Specious, il nostro libro sui miti linguistici, i documenti d'immigrazione non erano nemmeno richiesti ai nuovi arrivati fino al 1918.

La parola deriva da guappo, una parola nei dialetti siciliani e napoletani che significa un teppista spavaldo. Deriva infine dal latino vappa, o "vino acido", una parola che i romani usavano in senso figurato per un tipo inutile.
<<<<<

Seguite il link e leggete il resto del post. È interessante e informativo.

Di Garnette

Perché la maggior parte dei dizionari americani forniscono una definizione errata di "schadenfreude"? :: Dove dovrei comprare un telefono One Plus 3 a Kathmandu, Nepal?
Link utili