Perché gli accenti britannici sono usati nei film che rappresentano tempi antichi?
Questa è una grande domanda. Mi viene subito in mente Game of Thrones, dove viene usata un'ampia gamma di accenti britannici (tra gli altri accenti), anche se con poca attenzione a come si adattano nel loro insieme - il che significa che persone che si suppone provengano dallo stesso posto hanno spesso accenti regionali un po' diversi - e usano anche il moderno inglese britannico ma dicono l'inglese americano 'gotten' e ass (invece di arse).
Le moderne rappresentazioni di Shakespeare spesso utilizzano un accento RP - indipendentemente dal luogo in cui l'opera è ambientata, che sia Roma o la Danimarca, e questo è (in parte) perché la dizione o RP è chiara e facilmente comprensibile dalla maggior parte degli anglofoni. Questo è piuttosto utile quando si usano modi di parlare piuttosto arcaici che alcuni possono ritenere difficili da seguire. Shakespeare e i suoi attori ovviamente non parlavano niente del genere.
Il perché Leonida abbia un accento scozzese non lo so - ma forse è semplicemente che gli accenti britannici sono considerati dai registi e dal pubblico come più vecchi (vecchio mondo forse - anche se certamente scorretto per il RP che è abbastanza moderno) e che va con una sensazione leggermente esotica, 'straniera' per il pubblico nordamericano che probabilmente spenderà la maggior parte dei soldi al box office (320M americani contro 64M inglesi). È piuttosto 'straniero' anche per la maggior parte dei britannici.
Questa è la mia ipotesi comunque.
Articoli simili
- Quali testi antichi sono stati scoperti che sono veramente controversi per le nostre attuali convinzioni su come stavano le cose nei tempi antichi?
- Perché gli accenti britannici suonano intelligenti agli americani?
- Perché gli antichi greci hanno il merito del teorema di Pitagora se gli antichi egizi hanno costruito le piramidi? Non lo sapevano?
- Perché tutti i film che coinvolgono i romani usano attori con accenti inglesi?