Quali sono alcune belle parole in lingua bengalese?
Sarà un post lungo e sconclusionato. Tenetevi forte.
Abhisar(pronunciato come Obhishaar)
Significa uscire con qualcuno in segreto. Un incontro clandestino di due amanti si chiama Obhishaar. Un periodo prolungato di frequentazione con qualcuno si chiama Obhishaar. Questa emozione è sfruttata in modo ottimale nella danza classica, dove possiamo vedere molte situazioni in cui la danzatrice, tremante di timida eccitazione, si strofina il legno di sandalo, indossa i suoi gioielli, applica il kohl sotto gli occhi, si lega i suoi lunghi capelli, getta il pallu sulle spalle e cammina verso il suo amante alla luce soffusa delle lampade di terra. Questa parola ha tutte le qualità del tipo speciale di timidezza e dolcezza che si sperimenta quando si esce con qualcuno. Questa parola ha i sospiri morbidi, gli sguardi timidi e la camminata pudica della donna e lo sguardo fermo, la moderazione appena trattenuta e il sorriso misterioso dell'uomo. Una parola veramente enigmatica.
Abhimaan (pronunciato come Obhimaan)
Così i nostri amanti si sono incontrati, si sono guardati da lontano, hanno camminato l'uno verso l'altro, hanno mormorato i loro saluti e parlato delle cose insensate di cui parlano di solito gli innamorati, per non dare via le ondate di nervosismo che entrambi provano. Sono euforici per la gioia, è una notte mite e stanno camminando sulla riva del fiume. La nostra eroina è bella in blu e improvvisamente ricorda la promessa che il suo uomo le ha fatto l'ultima volta che si sono incontrati. "Non hai qualcosa da presentarmi?" chiede lei, sorridendogli di lato. L'eroe, in una nebbia romantica, la guarda con aria interrogativa. Vede una miriade di espressioni balenare nei suoi occhi - amore seguito da confusione seguita da ferita. Le sue ciglia si abbassano e la sua bocca prende la forma di un caratteristico broncio che gli fa venire in mente. Aveva promesso di portarle un paio di cavigliere d'argento. Ops. La nostra eroina sta sperimentando il sentimento di Obhimaan- un grado di turbamento che si prova nei confronti di una persona amata. Il suo ragazzo le ha promesso un paio di cavigliere e se ne è dimenticato. Brontolio. È una forma più morbida di rabbia e si manifesta in molti modi, come i passi fluttuanti, lo scuotere i capelli, i commenti leggermente caustici e gli sguardi arrabbiati lanciati di lato. Ora, il nostro eroe è incantato a placare la sua rabbia. Ha capito che la sua amata era più delusa da lui, che semplicemente arrabbiata e ha bisogno di fare qualcosa in fretta.
Asabhya (pronunciato come Osshhobbho)
Il nostro eroe, sebbene galante, è un po' sprovveduto su certe cose; in particolare, placare le donne. Ha passato molto tempo a studiare matematica, logica, filosofia ed è nuovo all'arte di decodificare le astuzie femminili. Quindi, ha bisogno di pensare velocemente ora. Tutti i suoi tentativi di tranquillizzarla e di redimersi ai suoi occhi sono falliti e lui si sente infelice. Inoltre, non vuole che il suo Obhishaar vada sprecato. Improvvisamente, vede qualcosa che luccica sul terreno, seminascosto dalla terra umida e fangosa. Dà un'occhiata alla sua amata, che si allontana ritmicamente da lui, e si china per raccogliere da terra un orecchino intricatamente intagliato. È un bellissimo pezzo d'arte. Ha la forma di una foglia, con piccole gocce che pendono da essa. È piccolo e squisito, proprio come il suo amore. Corre verso di lei, le tira delicatamente il braccio e le dà timidamente l'orecchino sporco e fangoso. Lei guarda l'oggetto offensivo e poi lo guarda incredula. Come osa! Ki Osshhobbho! TchTchTch! Osshhobbho significa incolto. Si è comportato in modo così insensibile e indecente. Osshhobbho kothakar (una persona incolta dal nulla). La nostra eroina è molto arrabbiata ora. Lo guarda, i suoi occhi annebbiati dall'Obhimaan, strappa via il braccio e se ne va. Il nostro eroe farà meglio ad alzare il tiro o il suo Obhishaar ha un'alta possibilità di affrontare una fine indebita.
Dhop-er-chop
La nostra eroina torna a casa. Aveva grandi aspettative per la serata. Stava andando così perfettamente! L'atmosfera era piena e gli shiulis erano in piena fioritura. Ma doveva dimenticare quelle cavigliere! Sapeva che lei amava i gingilli, eppure se ne dimenticò completamente. I suoi desideri più piccoli sono così facili da ignorare? Lei è così facile da ignorare? La mente della nostra eroina era in subbuglio. Chiaramente, era molto turbata, si sentiva Obhimaan per il suo amante. La sua amica la stava aspettando. "Com'è andata?", chiese, i suoi lineamenti delicati presero una sfumatura dolcemente eccitata. "Dhoper Chop-(erano tutte bugie)", rispose glumly.
Sia il nostro eroe che la nostra eroina ebbero difficoltà a dormire quella notte.
Grazie per aver sopportato una storia così melodrammatica e impossibile.