QNA > Q > Qual È Corretto, "Non Vedo L'ora Di Parlare Con Te" O "Non Vedo L'ora Di Parlare Con Te"?

Qual è corretto, "non vedo l'ora di parlare con te" o "non vedo l'ora di parlare con te"?

Grazie per l'A2A, Yoav!

Domanda originale: Qual è corretto - 'Non vedo l'ora di parlare con te' o 'Non vedo l'ora di parlare con te'?

Guardare avanti e guardare avanti sono entrambi corretti in questo contesto. Ma devi cambiare speak with in speaking with.

Nota che nella prima costruzione il verbo soggetto-aiuto I am è implicito. I am looking forward to... suona più familiare e casuale dell'altra.

Io non vedo l'ora di parlare con te questo fine settimana.
Io non vedo l'ora di uscire con te dopo la scuola.
Io non vedo l'ora di conoscerti meglio alla festa.

Nella seconda è solo il soggetto I che è implicito. Non vedo l'ora di... suona più formale e professionale dell'altro.

Non vedo l'ora di parlare presto con te o non vedo l'ora di sentirti presto suona come l'ultima frase di una lettera di presentazione in una domanda di lavoro.

Questo non significa che uno è sempre e solo formale e uno è sempre e solo casual, ma che rispetto all'altro uno suona più formale dell'altro, l'altro suona più casual del primo.

Per esempio, a seconda della sua postura e dell'espressione e del tono di voce, ecc, un bullo della scuola potrebbe usare uno dei due per invitarti a incontrarlo dopo la scuola:

Bullo della scuola 1: Non vedo l'ora di picchiarti a sangue dopo la scuola, teppista. Suona minaccioso, potente, autorevole. Sono immobile, nessuna espressione sul suo viso.

Bullo della scuola 2: Non vedo l'ora di picchiarti a sangue dopo la scuola, teppista! Si sta divertendo, con un ghigno malvagio sul volto. He is rubbing his hands together, anxious to use them to beat me up.

These are not absolutes, just examples of how I hear the difference!

Hope this helps!

Di Haymes Nesvig

Perché i SoC per smartphone non hanno bisogno di dissipatori mentre quelli per TV sì? :: La frase "suona bene" è grammaticalmente corretta?
Link utili